미디어전략센터는 미디어전략실는 우리대학의 글로벌 경쟁력 강화를 위해 2015년 3월 원어민 교수들과 대학원생 조교들로 구성된 글로벌커뮤니케이션위원회(Global Communication Committee, 이하 GCC)를 신설, 교내 영문 명칭 통일화 작업과 본부 부서의 영/중문 번역·감수업무를 지원해 오고 있다. 그동안 조직·보직·건물 등의 외국어 명칭은 문법적 오류나 명칭 불일치 등 여러 문제가 지적돼 왔다. 내국인은 물론이고 수가 증가하는 외국인에게도 혼란을 주는 경우가 많았고, 실제 행정 절차에서도 명확한 가이드라인이 없어 어려움을 겪는 사례들이 빈번했습니다. 이에, 글로벌커뮤니케이션위원회는 해당 부서와의 협의를 통해 ‘영·중문명칭 정비 작업’을 진행하고 있다.
*소속: 서울 미디어전략센터 [[미디어전략실]] 글로벌커뮤니케이션위원회
*유형: 본부 부서
*영문명: Global Communication Committee GLOBAL COMMUNICATION COMMITTEE ([[GCC]])
*중문명: 国际传播委员会
*세부 내용 [[미디어전략센터미디어전략실]] 문서 참조
*학생참여 : [[글로벌커뮤니케이터]]
[[분류:미디어전략센터]]
==역할==
#미디어전략센터 미디어전략실 기획 홍보물의 영/중문 번역 업무 지원
#교내 메인 홈페이지 영/중문 콘텐츠 작성 및 관리
#본부 주요 부서의 공문 및 자료의 영/중문 번역 및 감수 지원
**통일 권고안 자료 보기 : [[:분류:GCC제공|분류:GCC제공]]
===번역 ·감수 지원 [[분류:GCC제공]] 대상 자료===
{| class="wikitable"
===의뢰 방법===
*담당자와 협의 후 미디어전략센터로 공문 발송'''교내정보 "번역감수의뢰"''' 시스템을 통해 의뢰 (교내정보 - 공통업무 - 기타업무관리 - 번역감수의뢰)**공문제목제목: 글로벌커뮤니케이션위원회 문서 번역·감수 지원 요청요청문서 제목**'''요청내용(문서제목), 요청분량, 번역언어(영/중문), 요청사유, 요청기한필요일, 요청문서(붙임파일)''' 반드시 포함***요청공문 서식(다운로드): https://hyu.ac/gcctf
*문서 형태는 '''워드문서 텍스트파일(.docx)'''로 전송 요망 (jpg, pdf, 한글파일 x)
===번역·감수 진행 절차 및 기타 전달사항===
*GCC조교 초안 번역 > 행정담당자 전문가 감수 및 중간검토 > GCC 외국인 위원교수 최종 감수 의 행정담당자 최종검토 순서로 진행*번역·감수 의뢰의 경우 '''일반적으로 일주일 정도'''의 시간 소요되나 자료의 양, 번역/감수 프로세스 등에 따라 변경 될 수 있음 *부서 및 담당자 고유 업무에 해당하는 특수용어는 '''용어집 제공''' 등이 필요할 수 있음*번역물 내용에 따라 레퍼런스 파일, 관련문서 등 '''별도의 자료'''를 요청할 수 있음
[[분류:대학 조직]]
[[분류:서울 본부]]
[[분류:행정부서]]
[[분류:미디어전략실]]